Maksud perkataan "not mention rope in the house of a man who has been hanged" dalam bahasa Melayu

Apakah maksud "not mention rope in the house of a man who has been hanged" dalam bahasa Inggeris? Terokai maksud, sebutan dan penggunaan khusus perkataan ini bersama Lingoland

not mention rope in the house of a man who has been hanged

US /nɑt ˈmɛn.ʃən roʊp ɪn ðə haʊs ʌv ə mæn hu hæz bɪn hæŋd/
UK /nɒt ˈmɛn.ʃən rəʊp ɪn ðə haʊs ɒv ə mæn huː hæz biːn hæŋd/
"not mention rope in the house of a man who has been hanged" picture

Idiom

jangan sebut tali di rumah orang yang digantung

to avoid bringing up a subject that is likely to be sensitive or embarrassing to someone because of their past experiences

Contoh:
I didn't ask about his failed business; you should not mention rope in the house of a man who has been hanged.
Saya tidak bertanya tentang perniagaannya yang gagal; anda harus mengelakkan topik sensitif di hadapan orang yang terlibat.
Talking about divorce around her right now is like mentioning rope in the house of a man who has been hanged.
Bercakap tentang perceraian di sekelilingnya sekarang adalah seperti menyebut tali di rumah orang yang digantung.